Entrevista a Santiago Torregrosa, orador destacado en el II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual
Por la Comisión de Artes Audiovisuales del CTPCBA En esta nueva entrada del blog, y con el fin de seguir conociendo a los oradores que se presentarán en el II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual, les dejamos una entrevista que le realizamos a Santiago Torregrosa, Director del Área de Traducción del estudio de subitulación Subtitula’m...
Entrevista a Sandra Brizuela y Natalia Rosminati
Por la Comisión de Artes Audiovisuales del CPTCBA El II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual contará con la presencia de dos expertas en doblaje de series infantiles, tanto desde el punto de vista de la traducción como de la adaptación y el doblaje en sí. Sandra Brizuela es traductora, adaptadora y letrista argentina y una...
Las ponencias del II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual
Por la Comisión de Artes Audiovisuales del CPTCBA Falta cada vez menos para el II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual y, en esta oportunidad, desde tavargentina.com, les contamos de qué hablarán los distintos ponentes que la Comisión de Artes Audiovisuales del CTPCBA reunió para la segunda edición de este evento pionero en América Latina. El...
Entrevista a Juan José Martínez Sierra, invitado especial al II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual
Por Estefanía Giménez Casset Entrevista publicada originalmente en el n.º 122 de la Revista CTPCBA. La Comisión de Artes Audiovisuales del CTPCBA organiza el II Encuentro Argentino de Traducción Audiovisual (TAV). Este evento se llevará a cabo el 28 de junio, en el marco de la Semana TAV en la Argentina. Entre el 23 de junio...