EZTitles TAVArgentina 25 septiembre, 2019 EZTitles, Software, Software para TAV, Subtitulado EZTitles es el software para subtitulado elegido por las grandes industrias, como Netflix, HBO, Disney e incluso Microsoft y Sony. Desde su...
Disney cambia el título de ‘Coco’ en Brasil para evitar un incómodo juego de palabras TAVArgentina 24 enero, 2018 Adaptación, Cine, Coco, Dibujos animados, Títulos de películas, Walt Disney Productions Una coincidencia lingüística hace que la cinta se titule allí 'Viva - ¡A vida é uma festa!' (Viva. La vida es una fiesta) Por Héctor Llanos...
Subtítulos incorrectos y doblajes malos: ¿sirve criticar y quejarse? TAVArgentina 22 octubre, 2015 Críticas, Doblaje, Encuentros y jornadas, Realidad profesional, Subtitulado, TAV Por Mariana Costa Desde hace años que los miembros de la Comisión de Artes Audiovisuales especializados en traducción audiovisual nos quejamos y...
«Simposio Hispanoamericano de Traducción Especializada y Nuevas Tecnologías», el evento del año TAVArgentina 11 mayo, 2015 Doblaje, Encuentros y jornadas, Realidad profesional, Subtitulado, TAV Por Mariana Costa Desde su creación, la Comisión de Artes Audiovisuales del CTPCBA ha trabajado para contribuir a lograr una mejor realidad...