Categoría: Doblaje

DoblajeInteligencia artificialSubtituladoTAVTraducción automática

¿YouTube se posiciona en contra de la IA?

Por Milagros Eckardt. El pasado 15 de julio, la plataforma estadounidense más famosa de contenido audiovisual, YouTube, realizó modificaciones en sus políticas de monetización. Así, los creadores de contenido tendrán que cumplir más requisitos para entrar al Programa de Socios de YouTube (YPP), además de respetar los lineamientos de la comunidad, las condiciones de servicio,...
DoblajeEntrevistas

La conciencia fonológica y la construcción del personaje

Por Paula A. Galera. En conversación con Marisol Hernández y Gabriela Pellicia. Esta nota tiene como objetivo invitar a aquellos colegas traductores que sienten curiosidad o inquietud por la traducción audiovisual a analizarla desde un enfoque interdisciplinario, de la mano de dos especialistas, quienes nos ayudarán a explicar conceptos muy importantes para la modalidad del...
DoblajeTAV

Cómo entender tu serie favorita

Los traductores audiovisuales tienen un papel clave en el boom de la ficción televisiva, pero su labor está poco reconocida dentro de la industria En julio y agosto, infoLibre se acerca a los oficios que sostienen la cultura desde la sombra, sin premios ni aplausos del público El chascarrillo llegó con el capítulo tres de la temporada ocho de Juego...